![]() I'mma buy her new Céline Je vais lui acheter une nouvelle « Céline », Let her ride in a foreign with me la laisser conduire à l'étranger avec moi. She ride it like a '63 Elle chevauche comme avec une 63. Put in work like my timesheet Je fais autant d'efforts que pour mon emploi du temps. Look-back at it all over for me Fais-moi des œillades, j'adore ça. Can you make it clap, no hands, for me ? Arriveras-tu à faire claquer sans les mains rien que pour moi ? Take it to the ground, pick it up for me Mets-moi au tapis et prends-la ensuite. Oh yeah, girl, go to work for me Oh oui, poupée, va travailler pour moi. Nothing but sheets in between us, ain't no getting off early Il n'y aura que les draps entre nous hors de question d'en sortir tôt. We don't need nobody, I just need your body Nous n'avons besoin de personne je n'ai besoin que de ton corps. I'll make it feel like a vacay, turn the bed into an ocean Je vais te faire te sentir comme en vacances transformer le lit en océan. Let's put it into motion, I'mma give you a promotion Faisons bouger les choses je vais te donner une promotion. We can work from home, oh, oh, oh-oh We can work from home, oh, oh, oh-oh On peut travailler à la maison. Let my body do the work, work, work, work Work, work, work Laisse mon corps faire le travail. You don't gotta go to work, work, work, work Work, work, work Tu n'es pas obligé de retourner travailler. You don't gotta go to work, work, work, work Work, work, work Tu n'es pas obligé de retourner travailler, But you gotta put in work, work, work, work Work, work, work mais tu dois faire plus d'efforts. I know you're always on the night shift Je sais que tu es de l'équipe de nuit But I can't stand these nights alone mais je ne supporte plus ces nuits passées seule And I don't need no explanation et je n'ai pas besoin d'explication Cause baby, you're the boss at home parce que Bébé, c'est toi le patron à la maison. I'm sending pic after picture, I'mma get you fired J'envoie des images à la chaîne je vais t'exciter. I'm sittin' pretty impatient, but I know you gotta Je suis juste assise, impatiente, mais je sais que tu dois Put in them hours, I'mma make it harder faire tes heures. ![]() I ain't worried 'bout nothin', I ain't wearin' na-nada Je ne suis inquiète de rien, je ne suis pas dans le plus simple appareil.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |